本網訊 日前,聯合國教育、科學和文化組織人類非物質文化遺產名錄,韓國泡菜被獲得“建議列入”的申請項目,正常情況下將在今年12月在阿塞拜疆首都巴庫舉行的第八屆非物質文化遺產委員會會議上正式入列“非遺”名錄。
韓國近些年一直在進行脫“漢”措施,最為知名的就是將首都名稱由“漢城”更名叫“首爾”。在韓國泡菜基本鐵定成“非遺”項目后,為了將本國“寶貝”與中日泡菜區(qū)別開,韓國有關部門可謂絞盡腦汁。據韓國媒體《首爾新聞》報道稱,為了表示泡菜的韓國特質,韓國農林水產部決定以后出口中華圈的韓國泡菜都用漢字“辛奇”表示,并提出注冊相關商標。韓國農林水產部7日證實,已經通過韓國農水產流通公社在中國、中國臺灣、中國香港等地區(qū)申請注冊“辛奇”商標。韓國政府出面在海外進行商標注冊還是第一次。估計3個地方商標申請全部完畢需要1年時間,韓國農林水產部決定本月底開始在香港通過巴士廣告的形式對消費者進行“辛奇”的反應調查。
據了解,2011年國際食品規(guī)格委員會曾制定泡菜的英文名叫“Kimchi”,但并沒有規(guī)定中文名,此前中國都翻譯成“韓國泡菜”。此前韓國國內企業(yè)都是以“韓式泡菜”、“切件泡菜”、“白菜泡菜”等中文名稱對中華圈出口泡菜,韓國農林水產部相關人士稱,以后將統一使用“辛奇”名稱,這將進一步強化韓國泡菜在中華圈市場的地位。 |